Werkzeuge für Heim & Garten
abbrechen
Suchergebnisse werden angezeigt für 
Stattdessen suchen nach 
Meintest du: 

Wo sind wir hier?

Rainerle
Diamantmitglied
Na klar bei 1-2-do.com. Wo denn sonst?

Wozu dann diese Frage?

Da muss ich etwas ausholen. Bisher sagte ich immer "Eins-Zwei-Do". Aber neulich waren zwei von drei Bosch-Produktmanagerinnen des Bereichs "Sägen" bei mir zu Besuch. Und eine fragte, ob ich eine gerade vorgestellte Verbesserung der PTS 10 als Projekt auf "one-two-do" eingestellt hätte ...

Wie bitte? - one-two-do?

Upls. das war mir neu. Da tummle ich hier täglich und weiß nicht wie das ausgesprochen wird? Könnte Euch eventuell auch so gehen. Deshalb diese Information.

Sodann gab mir GüntherFr den Tipp zur Doppeldeutigkeit des gesprochenen Wortes:
"One-to-do" - Eins zu machen ...

Irgendwie logisch. Warum kam ich nicht selbst darauf? Schon eigenartig ...

Kanntet Ihr das?
56 ANTWORTEN 56

Woody
Platinmitglied
Ich hab die richtige englische Aussprache auch fast ein Jahr nach Anmeldung hier erst gehört. Bis dahin verkehrte ich ja nur schriftlich mit anderen Usern, danach auch per Skype und persönlich.

Samir
Goldmitglied
Rainerle, nein das ist mir neu.
Allerdings woher soll man das wissen, wenn man hier nur schriftlich verkehrt?
Danke für die Info.

Hoizbastla
Diamantmitglied
Oder einer zum Machen! Also mir war ein klar, dass es good old english sein muss; jedoch wenn sich die Fehlermeldungen wieder häufen, man dauernd Neu eingeloggt wird, für Bilder 4 Versuche braucht, dann nenn ich das ganze ans zwa dodl, frei nach dem Motto warum tue ich mir das an

kaosqlco
Diamantmitglied
War mir so nicht klar. - Leuchtet aber ein, den schliesslich ist es eine .com-Domäne und "do" ist auch nicht gerade ein deutsches Wort.

gschafft
Platinmitglied
Ging mir auch eine lange Zeit so... erst letztes Jahr habe ich mitbekommen wie man den Namen wirklich ausspricht emoticon.teeth_smile.title

kjs
Diamantmitglied
Da hatte ich einen Vorteil.... habe das immer als one-to-do gelesen weil's Englisch noch so drin ist........ Solche Spielchen sind in Amiland ziemlich üblich wie z.B. MB4B ist Make Before Break (bei Schaltern) oder die Benzinmarke Q8 was für Kuwait steht.

mkkirchner
Goldmitglied
Oh man!
Und ich hab mich immer gefragt, wie die auf den Namen kommen emoticon.embaressed_smile.title

Holzbeinschnitzer
Bronzemitglied
Ich wusste es auch nicht. Danke für den Hinweis. Hab immer gesagt, dass dich auf ein-zwei-do wäre... emoticon.embaressed_smile.title

Cib1976
Ehemaliges Mitglied
Nachdem ich im Geschäft viel englisch spreche war es mir klar. Ist wie mit cafe to go. Man liest ja auch cafe tu gou und nicht cafe to go.